Bonne journée mon pote!
Mon mari Brent et moi vivons actuellement à Sydney, en Australie. C’est le premier voyage de Brent dans ce pays brûlé par le soleil, mais j’ai vécu ici deux fois, une fois dans la vingtaine et une fois dans le cadre d’un échange scolaire au lycée.
Avant de commencer, je pense que nous devrions avoir une conversation sur le jargon, car même si l’Australien parle techniquement en anglais, ce n’est certainement pas le même langage que celui utilisé par les galahs enflammés comme vous et moi.
Ne manquez jamais un battement
Abonnez-vous à notre newsletter quotidienne pour rester au courant des dernières actualités et idées politiques LGBTQ+.
Ne vous inquiétez pas si vous n’avez aucune idée de ce que je viens de dire car je suis là pour vous apprendre les bases de l’argot australien. J’expliquerai également pourquoi ils aiment tant raccourcir les mots.
Je sais à quel point cela peut être déroutant. Lors de ma première fois ici, j’ai rapidement réalisé à quel point le discours australien était différent. J’ai été particulièrement surpris par tous ces mots inconnus. Chook ? Dunny? Des lunettes de soleil ? De plus, il y avait cet fort accent australien.
Ou était-ce je celui avec l’accent ? C’est ce que pensaient tous mes nouveaux amis australiens.
Selon eux, je ressemblais à ceci : « Hiiiiii, mon naaaaaame est Miiiiiichael et je viens d’Amériqueaaaaaaa. »
Je n’ai pas beaucoup de bonnes photos de mon séjour en tant qu’étudiant d’échange, j’ai donc utilisé le générateur d’images Bing AI de Microsoft pour trouver quelque chose qui pourrait illustrer à quel point ils pensaient que j’étais étrange.
Je ne ressemblais définitivement pas à cette version Netflix d’un adolescent. J’étais trop grand et potelé et je ne marchais pas avec un air fanfaron comme si je jouais dans une version masculine de Emilie à Paris appelé Cédric à Sydney (J’ai demandé à Bing de créer des images avec un enfant en surpoids, mais ce que j’ai obtenu était assez phobique et offensant, donc je ne les ai pas utilisées. Je ne sais pas si cela en dit plus sur Microsoft ou la société).
Quoi qu’il en soit, je suis de retour en Australie et j’ai retrouvé beaucoup de mes amis de ce programme d’échange au lycée il y a toutes ces années. J’ai des photos de nous traînant ensemble et je pourrais simplement vous les montrer.
Mais voyons ce que le générateur d’images IA de Bing propose à la place :
Je ne suis pas aussi sexy que ces hommes non plus, mais merci, Bing ! Mais pourquoi l’homme de droite est-il torse nu ? Bing sait-il que je suis gay et essaie-t-il de me flatter ? Et c’est quoi cette main désincarnée sur son épaule gauche ? La femme au chapeau et ses yeux de zombie sont légèrement moins effrayantes.
Quoi qu’il en soit, revenons au sujet en question : l’argot australien.
Les Australiens sont réputés pour raccourcir les mots. Ils ont même raccourci l’Australie à seulement Straïa. Et ils ne parlent pas australien, ils parlent Strine.
Quand j’ai demandé à un de mes vieux amis pourquoi ils avaient fait ça, il a ri et a répondu : « Au moment où nous arrivons à la fin d’un mot, nous sommes fait. Vais-je prononcer ce « r » à la fin de ce mot ? Pourquoi le ferais-tu ?
C’est juste une citation fantastique, n’est-ce pas ? Une fois qu’il a dit cela, j’ai su que je n’avais pas d’autre choix que d’écrire cet article.
Voici quelques autres exemples de mots que les Australiens ont raccourcis :
- Cadeau de Noël = Chrissy prezzie
- Brisbane = Brissy
- Moustique = moustique
- Petit-déjeuner = petit-déjeuner
Curieux de voir ce que le générateur d’images IA de Bing proposerait ces invites ? J’ai demandé qu’une famille australienne prenne son petit-déjeuner à Brisbane le matin de Noël, avec des moustiques qui bourdonnaient.
D’accord, donc Bing sait définitivement que je suis gay. La famille est composée de deux hommes, tous deux en short moulant, et l’un d’eux est torse nu encore? Cela semble presque aussi problématique que les images « grosses ». Et bien sûr, encore une fois, les deux hommes sont incroyablement sexy, ce qui pose problème d’une autre manière.
Et ne commençons même pas ici par les images de « l’Australie ». Ne savent-ils vraiment pas que l’Opéra est à Sydney, pas à Brisbane ? Et, euh, un putain de Koala?
Mais je m’éloigne du sujet.
Raccourcir des mots comme « Noël » en « Chrissy » et « Brisbane » en « Brissy » semble assez logique : raccourcissez le mot et collez un « y » à la fin.
Mais les Australiens aiment aussi raccourcir les mots puis ajouter un « o » :
- Journaliste = journaliste
- Certainement = défo
- Avocat = éviter
D’accord, lorsque vous raccourcissez « avocat », il y a déjà un « o » à la fin. Mais je pense que vous comprenez.
Ensuite, il y a tout l’argot pur et simple utilisé par les Australiens. Ceux-ci sont un peu plus difficiles à déchiffrer pour les non-Australiens.
- Arvo
- Trapu
- Eski
- Contrebandier de perruches
- Lunettes de soleil
- Trackie Daks
Perplexe ? Peut-être qu’un peu de contexte aiderait :
« C’est un arvo sacrément chaud, n’est-ce pas, mon pote ? Prends quelques morceaux de l’esky, tu veux bien ? Un nouveau trackie daks que tu portes ? Qu’est-il arrivé à votre contrebandier de perruches ? Des lunettes de soleil élégantes que vous portez.
Maintenant, laissez-moi traduire :
« Il fait vraiment chaud cet après-midi, n’est-ce pas, mon ami ? Prenez quelques bières dans la glacière. C’est un nouveau pantalon de survêtement que vous portez ? Qu’est-il arrivé à votre Speedo ? Ce sont de jolies lunettes de soleil que vous avez là.
J’ai un peu peur de voir ce que le générateur d’images IA de Bing propose ici :
Une fois de plus, Bing se montre totalement complaisant. Tous deux torse nu maintenant et tous deux chauds. Bing rend-il chaque personne sexy, sauf indication contraire ?
Mise à jour : Oui, ils le font.
Certains de ces diminutifs ci-dessus – des mots raccourcis – sont aussi évidents que le raccourcissement de « conversation » en « convo ».
Mais d’autres ? Comment diable les Australiens ont-ils obtenu « arvo » à partir de « après-midi ? » Les linguistes n’en ont pas la moindre idée, mais la première utilisation enregistrée remonte aux années 1930. Et que demande une Australienne si elle dit : « Qu’est-ce que tu fais s’arvo ? »
Ne me regarde pas. Je n’en ai aucune idée non plus sur celui-là.
Mise à jour : maintenant je le fais. Cela signifie : « Que fais-tu cet après-midi ? »
Pourquoi le terme « contrebandier de perruches » est-il utilisé pour désigner un Speedo ? Une perruche est une petite perruche, et les Speedos sont des maillots de bain pour hommes avec un renflement devant et, eh bien, j’en ai peut-être assez dit.
Mais qu’est-ce que le générateur d’images Bing AI a à dire ?
Au fait, l’une de ces images Bing représentant la diversité raciale ? J’ai dû dire spécifiquement au générateur que c’était ce que je voulais. À quel point est-ce déprimant ?
Pourquoi les Australiens aiment-ils tant leur argot ? Certains Australiens prétendent qu’ils sont simplement paresseux.
Mais une explication plus probable est que l’argot est un moyen de lier leur culture. Après tout, ils sont assez coupés du reste du monde. Une forte cohésion sociale a peut-être été importante pour leur survie.
Comme toute langue, l’anglais australien évolue constamment, de nouveaux mots étant ajoutés et d’autres tombant en disgrâce.
Cela inclut apparemment ce classique australien « G’day ».
Quand je suis arrivé ici dans les années 80, j’entendais « G’day » tout le temps.
De nos jours, presque personne ne le dit – surtout pas les plus jeunes, sauf s’ils sont ironiques. Vous l’entendrez peut-être encore fréquemment dire par les personnes âgées ou celles vivant dans les zones rurales.
Hmm, je pense que Bing a des idées assez dépassées sur ce à quoi ressemblent les Australiens âgés et ruraux, y compris le fait qu’ils sont tous blancs. D’un autre côté, au moins, il n’y a pas de koalas géants.
D’autres mots sont également tombés en disgrâce, comme le toujours populaire « crevettes sur Barbie ! » ce qui n’est plus que maintenant jamais utilisé ironiquement (les Australiens le font pas utilisez le mot crevette. Ce que les Américains appellent crevettes est connu ici sous le nom de crevettes. Et aucun Australien sauf Paul Hogan de Crocodile Dundee jamais dit « Jetez une autre crevette sur la Barbie! » J’apprécie d’avoir été autorisé à rester dans le pays après avoir commis cette grave erreur).
Cela dit, les Australiens faire toujours des crevettes au barbecue, et ce n’est pas ironique non plus. Ils utilisent également encore l’expression « Mate ! » Si jamais vous venez ici, vous entendrez souvent cela.
Pendant que vous êtes ici, devriez-vous essayer d’utiliser l’argot australien ?
C’est une défo Non. Voici comment vous serez perçu :
D’accord, j’ai donc demandé à Bing des touristes américains stéréotypés en Australie, et voici ce que j’obtiens ? Premièrement, serait-il même possible de mettre des crevettes, euh, des crevettes sur la Barbie à cet endroit ? Et qu’est-ce qui se passe avec le bras de cette femme ? Est-ce une mutante ? Et pourquoi y a-t-il un drapeau américain ? Je suis presque sûr que même les Américains les plus patriotes ne transportent pas de drapeaux américains grandeur nature, qu’ils déploient sur les bancs voisins.
À ce stade, j’en ai fini avec le générateur d’images AI de Bing.
J’en ai également fini avec cet article. Vous pouvez désormais vous aventurer aux antipodes en étant sûr que vous ne ressemblerez pas à un idiot.
Michael Jensen est auteur, éditeur et moitié de Brent et Michael Are Going Places, un couple de nomades numériques gays itinérants. Abonnez-vous à leur newsletter de voyage gratuite ici.