Tout partout tout à la fois Stephanie Hsu, star de l’évasion, a déclaré que sa nomination aux Oscars pour la meilleure actrice dans un second rôle n’était pas « juste pour moi ».
La nomination de Hsu était l’une des 11 énormes pour la comédie noire absurde, avec ses parents fictifs Michelle Yeoh et Ke Huy Quan également nominés pour la meilleure actrice et le meilleur acteur de soutien.
Dans le film, Hsu joue Joy, la fille lesbienne d’Evelyn (Yeoh) et Waymond (Quan). Alors qu’Evelyn tente de réparer sa relation rompue avec Joy, elle est plongée dans le multivers pour vaincre une menace existentielle – l’alter ego supervillain de sa fille, Jobu Tupaki.
« Je sais que tant de gens se voient dans Joy et Jobu », a déclaré Hsu à Entertainment Weekly après l’annonce des nominations aux Oscars.
« Donc j’ai vraiment l’impression que chaque fois qu’une bonne nouvelle arrive, ce n’est pas seulement pour moi.
« C’est aussi pour tant d’autres personnes qui ne sont pas vues ou entendues et qui veulent désespérément savoir qu’elles méritent d’exister.
« Je ne parle même pas seulement d’identité. Je parle des cinglés et des artistes et des gens qui ne sont pas des starlettes hollywoodiennes à l’emporte-pièce.
Hsu et Yeoh ont été félicités pour leur tendre exploration des familles immigrantes, de la relation mère-fille et du cheminement vers l’identité et l’acceptation de soi.
La nomination aux Oscars est particulièrement bienvenue après que Stephanie Hsu ait été snobée par les Golden Globes.
Hsu a également pris le temps de célébrer Yeoh, qui a été décrit comme le premier acteur américain d’origine asiatique à recevoir une nomination pour la meilleure actrice (certains comptent Merle Oberon, nominée en 1936, qui avait une ascendance asiatique mais l’a cachée).
« Quand je pense à Michelle, je me sens tellement chanceuse et reconnaissante d’être à ses côtés dans ce moment historique qui bat tous les records. Je sais que cela n’a pas été une route facile pour moi, et elle a dû passer par là 10 fois », a poursuivi Hsu.
« C’est donc assez fou que nous passions ce moment ensemble. Notre film parle beaucoup de traumatismes intergénérationnels, mais j’ai l’impression qu’aujourd’hui, nous allons avoir un moment de guérison intergénérationnelle face au public.
Parler à Out à propos de l’intersectionnalité, elle a expliqué : « C’est tellement significatif que ce soit une famille chinoise et c’est tellement significatif que Joy soit gay. Quand j’ai lu le scénario, une histoire d’amour queer me paraissait tellement évidente, une famille asiatique est tellement évidente, parce que c’est aussi ma vie.
Hsu a également parlé au New York Times sur la façon dont les réactions des gens l’ont influencée.
« Cela a été vraiment réconfortant pour moi d’entendre combien de personnes en ont été affectées », a-t-elle expliqué. « Tant de filles et de mères sont venues me voir en pleurant, disant: » Je me suis vue dans le film « ou » Ma relation avec ma mère est comme ça « . »
Alors que les fans célèbrent la nomination de Hsu aux Oscars, ils ont partagé pourquoi le moment est si significatif pour eux – et à quel point il est bien mérité – en particulier la scène cathartique entre Joy et Evelyn où ils confrontent leurs griefs.
Qu’est-ce que cette histoire vous a fait ressentir?
Envoi de la réaction…
Merci pour vos commentaires!